Kyungpo Neljor

Namo guru!

O renome do grande erudito e realizado mestre Kyungpo Neljor, Tsultrim Gonpo, permeia todas as Terras Puras dos Budas. Os seres dos três mundos, incluindo os deuses, prosternam-se para tocar o alto de suas cabeças em seus pés de jóias. Na região dos Himalayas, ninguém se compara a ele. Essa é a essência da estória de sua vida, em versos que ele mesmo compôs:

Aos mestres espirituais, divindades, dakinis e protetores
Eu, Kyungpo Neljor, respeitosamente me prosterno.

Para ajudar os detentores da linhagem das futuras gerações,
Vou relatar uma parte da estória da minha vida. Escutem, respeitosamente.

Este humilde monge nasceu em Gangkar Da, em Nyemo,
Na família Kyungpo, um clã de nobres.
Meu pai chamava-se Kyungyal Takye;
Minha mãe, Goza Tashi Kyi.
Quando entrei em seu útero,
Meus pais e as pessoas do local ficaram felizes.

Eu deixei o útero de minha mãe no Ano do Tigre.
Naquela ocasião o mestre realizado indiano Amogha predisse:

Essa criança, reencarnação de um mestre, viajará para a Índia.
Ele recolherá o coração-essência de todos os eruditos e mestres realizados
E conduzirá os seres ao amadurecimento espiritual e a liberação.
Ele guiará seus discípulos com muitas emanações.
Ele proclamará a essência do Grande Veículo além dos extremos
E soará nas dez direções o rugido do leão
Dos ensinamentos tântricos últimos da felicidade-vacuidade indivisível.

Seu corpo é a Guyasamaya;
Sua palavra é a personificação de Mahamaya;
Sua mente, o glorioso o Hevavjra;

Seu sublime lugar de emanação, Korlo Demchog;
E seu local secreto, que detém a felicidade, Yamanataka.
Ele não apenas incorporará a mandala secreta dessas divindades
Como realmente as manifestará para seus discípulos.
Além disso, ele transformará a si mesmo em várias outras divindades
E guiará uma quantidade incontável de seres difíceis.

Ele viverá por cento e cinqüenta anos,
E no final de sua vida, como seu último feito,
Fará demonstrações de muitos sinais e exibições miraculosas
E partirá para a Terra Pura da Grande Felicidade.
Ele alcançará o despertar nessa Terra e será louvado por todos os Budas
E girará a roda dos ensinamentos do Grande Veículo.
Todos os discípulos das futuras gerações que nele tiverem fé
Viajarão para essa Terra Pura dos Budas: não tenha dúvida sobre isso!

Tendo dito isso o mestre realizado partiu para a Índia,
Voando como um pássaro pelo céu.

Quando cheguei aos cinco anos, meus pais relataram essa profecia para mim.
Aos dez anos de idade, eu era proficiente na escrita e no cálculo.
Aos doze, seguindo a tradição de meus pais,
Aprendi os ensinamentos da mente Bön.
[Mais tarde] eu aprendi o Maha-ati e o Mahamudra.

Então, sem necessidades materiais, carregando pedras preciosas e ouro em pó
E enfrentando adversidades, sem preocupação com minha preciosa vida,
Viajei sete vezes para o Nepal e a Índia.
E encontrei cento e cinqüenta mestres indianos,

Dentre os quais cinqüenta eram particularmente eruditos e realizados.
Quatro são meus dignos lamas-raízes.
Dois deles são dakinis de sabedoria que receberam ensinamentos
Diretamente da perfeita iluminação exaltada, o sexto Buda Vajradhara.
A elas rendi homenagens, recebi seus ensinamentos últimos,
Resolvi minhas incompreensões, meditei concentradamente,
E alcancei as duas formas de realização – comum e suprema.
Este foi um breve relato da minha vida: escutem respeitosamente!

Então, de acordo com suas próprias palavras, o erudito e realizado mestre Shangpa Dugu-pa, primeiramente, se tornou proficiente e realizado [na tradição] Bön. Então, ele recebeu instruções no Maha-ati, nas três classes de ensinamentos de Jungne Sanguie e nos tantras do Mahamudra de fontes indianas oriundas de Kor Nirupa. Apesar de ter se tornado notavelmente proficiente em todas essas tradições, suas conexões kármicas anteriores despertaram e, aos cinqüenta anos ele viajou para a Índia. Lá, dos cento e cinqüenta mestres eruditos e realizados, dos quatro mestres raízes e da duas dakinis de sabedoria, ele recebeu e realizou um inconcebível número de instruções, comuns e extraordinárias, do Pequeno e Grande Veículo. Dessa forma, ele alcançou todas as realizações supremas e ordinárias.

Primeiro, Kyungpo Neljor cantou o seguinte canto para relatar seu encontro com um de seus quatro mestres espirituais especialmente dignos, Dordje Dempa, Punyakara-gupta:

Eu, Kyungpo Neljor,
Alimentei profundo e intenso medo
Pelos sofrimentos insuportáveis da vida.
Esse ciclo interminável da roda da vida
Acarreta incomensurável sofrimento na vida e morte
E inconcebível angústia nos reinos miseráveis.
Eu não tenho medo da morte; eu tenho medo do renascimento!
O karma nos persegue em nosso renascimento –
Vagamos sem ajuda pela roda da vida.
Para mim e todos os seres sencientes,
Não há outra solução que não seja aceitar a morte.
Diante da face da morte, que pode aparecer a qualquer momento,
Eu dedico minha vida aos Ensinamentos,
E, sem ter preocupações com o meu corpo ou bem-estar,
Eu não pensei simplesmente em ir ao Nepal
Mas visitar diretamente a fonte dos mil Budas,
O Assento Vajra,
Onde nosso Mestre alcançou a iluminação manifesta.
Lá, eu encontrei o Grande Sábio Conquistador
Conhecido como o segundo Buda –
O ilustre mestre Dordje Dempa.

Tendo-vos encontrado,
Eu vos ofereci quinhentas medidas do raro ouro de Gulang.
Considerando ter encontrado o próprio Buda,
Meus pelos se arrepiaram e lágrimas escorreram pela minha face,
Eu senti uma grande e profunda devoção.
Juntei minhas mãos em prece e fiz o seguinte pedido:

Peço-vos que seja a fonte da doutrina –
Preceptor da minha completa ordenação monástica –
E, então, que me ensinais a disciplina.
Depois de desenvolver a mente do supremo despertar,
Solicito-vos ensinar-me no Grande Veículo.
Depois de outorgardes iniciações tântricas que conduzem a maturidade
Solicito-vos os ensinamentos que conduzem a liberação – criação e completude.

Tendo feito esse pedido,
O ilustre mestre Dordje Dempa
Sorriu e respondeu:

Nas terras dos demônios canibais de face vermelha [Tibet],
A mente das pessoas é perturbada por visões errôneas e dúvidas.
Eles procuram por ensinamentos, mas são incapazes de praticá-los.
Sem que antes tenham alcançado uma maturidade espiritual, eles tentam ajudar aos outros.
Eles criticam uns aos outros e nutrem inveja entre si.
São pessoas comuns que conhecem estórias budistas.
Você vem desse tipo de país.
[Entretanto,] é um homem de fé, temeroso do nascimento e morte,
E cheio de coragem.
Sem nenhuma dúvida, você procura pelos Ensinamentos sagrados.
Você viajou para Índia enfrentando dificuldades,
Sem se preocupar com o seu próprio bem-estar.

Afortunado Kyungpo Neljor.
Numa vida passada, no norte dos Himalayas,
Você foi um Ouvinte conhecido como Grande Mágico
Com poderes ilimitados e miraculosos.
Você dominou aqueles que tinham visões errôneas,
Não-budistas, deuses, nagas, espíritos maléficos,
Ogros e grupos de seres humanos.
Cercado por um séquito de Ouvintes,
Você voou alto como um pássaro no céu
E atravessou rios e montanhas sem dificuldades.
Você teve várias manifestações;
De aparência única ou múltipla.
Você foi um grande [arhat]
E, sendo assim, eu mesmo ou outros eruditos indianos,
Não podemos ser seu preceptor.

Na região nevada ao Norte
Vive Langri Öden de cor dourada,
Uma emanação do Buda de Luz Infinita.
Vá encontrá-lo
E peça a ele para ser seu preceptor para a ordenação monástica completa.

Aqui na região central do supremo local sagrado,
Assento Vajra de Maghada,
E em outros locais,
Eu lhe darei aquilo que me pediu.
Quaisquer instruções que você desejar relativas às disciplinas monásticas,
Às perfeições transcendentes e às tântricas.

Tendo dito isso, Dordje Dempa atuou como preceptor de Kyungpo Neljor em sua ordenação como noviço. Depois, de dar-lhe o nome [monástico] de Tsultrin Gönpo, o nariz de Dordje Dempa começou a sangrar, [um sinal] de que Kyungpo Neljor não podia mudar o seu nome. Naquele instante o mestre exclamou, “Kyungpo Yogi Maha Pala Pala!” [“Kyungpo Neljor, você alcançou o grande resultado!”]

Primeiramente, Dordje Dempa concedeu-lhe a transmissão da Coleção da Disciplina Monástica [vinaya] e o tratado de [Gunaprabha’s] chamado O Principal Discurso sobre a Disciplina. Em seguida, concedeu-lhe a transmissão gradual dos principais textos e instruções tântricas. Seus ensinamentos, que eram notáveis comparados com todos os outros, eram baseados nas explicações raízes do tantra Oceano das Jóias – as iniciações e ensinamentos para meditação sobre as Cinco Divindades Tântricas, numa única mandala. A seguir [está o canto de Kyungpo Neljor que] relata como ele estudou essas instruções:

As características especiais das iniciações, tantras, meios de realização,
E ensinamentos supremos das cinco grandes divindades
São os seguintes:
O tantra da liberação da Suprema Felicidade
Ensina a causa, o caminho e o fruto.
A realização da grande felicidade,
O despertar vajra
É a prática da felicidade.
Esses cinco mestres últimos –
Glorioso Guyasamaia
A essência, Mahamaya;
A essência interior Hevajra,
Vós que consumis grande ecstasy,
Grande manifestação mágica,
Glorioso Korlo Demtchog
Glorioso detentor da Roda,
Irado Yamantaka –

Representam a integração
Dos Tantras de meios e sabedoria.
Portanto, mesmo as iniciações do caminho da maturação inicial
Possuem níveis exterior, interior e secreto.

O caminho em si tem duas fases –
Criação e completude.
Criação são aparências; completude é vacuidade.
Eles são inseparáveis, fundidos como a lua e a água.
A fase de completude inclui o seu próprio corpo, o corpo do outro,
E eles se fundindo em felicidade e vacuidade inseparáveis.

O resultado são as realizações comuns e supremas.
Realizações comuns são as oito atividades e as oito ações.
Realizações supremas, os corpos de iluminação e suas atividades.
Surgimento de si, espontaneamente guiando os outros de acordo com suas necessidades.

Qualquer um de karma puro que tenha conexão [com esses ensinamentos],
Que praticar com energia de maneira concentrada e sem distrações,
E que mantenha os seus votos, definitivamente alcançará [esses resultados].

Seu próprio corpo constitui o caminho dos meios;
O corpo do outro, o selo da atividade.
Essa instrução vital integrando o prazer no caminho
Veio por meio da sublime linhagem:

O nobre mestre Nagarjuna,
Previsto pelo Buda;
Aquele conhecido por Kampala;
Que alcançou o despertar confiando na luminosidade;
Grande Kukuripa,
Que manifestava suas consortes na forma de cachorros.
Aquele conhecido por Luyipa,
Que alcançou a realização comendo entranhas de peixes;
E aquele abençoado pelas oito divindades,
Ilustre Harikéla.

Dombipa, Kusulu,
E Mahavajra
Por meio desses mestres reuniram-se as linhagens sucessivas.
A linhagem chegou até a mim.
Por meio dos seguintes mestres: aquele conhecido por Shri Jnana,
Vairochana Raksheeta,
O adepto conhecido como Sumati
Tathagata Raksheeta
E o ilustre Dordje Dempa.

Então, por meio dos nobres Shri Jnana, Vairochana Raksheeta e Dakini Kanakashri, Kyungpo Neljor recebeu incontáveis ensinamentos sobre os discursos, o caminho das características, assim como sobre meditação e instruções profundas nos tantras interiores e exteriores. No momento de sua partida para o Tibet, Kyungpo Neljor visitou seu mestre Dordje Dempa no pico do Monte Malaya e ofereceu-lhe trezes medidas de ouro. Enquanto realizava oferendas no décimo dia do calendário lunar, sinais apareceram e uma profecia foi feita, de acordo com o relato do seguinte canto:

Flores caíram do céu como chuva.
Deuses e dakinis encheram o horizonte.
Sons, luzes e arco-íris surgiram.
Enquanto fazíamos oferendas às divindades.
Dordje Dempa cantou o seguinte:

Filho da família iluminada, retorne ao Tibet.
Libere muitos seres sencientes,
Seus discípulos nas terras nevadas.
No futuro, um de seus detentores da linhagem, um yogi,
Vai espalhar esses ensinamentos.
Ele receberá as instruções desses ensinamentos
E manterá uma atitude altruística.
Independentemente do que aconteça,
Ele ensinará o inequívoco caminho dos bodhisatvas.
Ele alcançará o estado transcendente não-estático.
[E conduzirá] muitos à gradual realização do significado.

Os quatros principais sistemas filosóficos
Delineiam a diferença
Entre a Via do Caminho das Características e a Via Vajra
O caminho da causa e o caminho do fruto

Os estágios da [cognição válida], percepção direta e inferência
Produzem os quatro tipos de provas,
Que estabelecem três tipos de características.
Esse é o nível do caminho do debate.

A Via das Perfeições Transcendentes e a Via Vajra
Possuem trinta e sete aspectos do despertar em comum
E diferenças nos cinco caminhos.

A aplicação do significado conciso da essência das instruções
É conhecido como os estágios da prática meditativa,
O segundo nível do caminho.
.
Ele atualiza o que é conhecido como sendo o caminho da visão –
Sabedoria manifesta atemporal desprovida de visões errôeneas.

Textos que apresentam o significado livre de extremos
Como união integral
Entram no grande Caminho do Meio.
Eles ensinam o caminho do treinamento
No qual, tranquilidade, compreensão e estados medidativos aumentam.
Isso é conhecido como caminho da mente.

Sua realização se igualará à minha;
Minha vida foi prevista pelo Buda.
Você irá daqui para a Terra Pura da Grande Felicidade dos Budas.

Não se desencoraje pela era dos seres conflituosos,
Que são difíceis de serem guiados.
Medite na mente do despertar.
No local da configuração auto-manifesta da Suprema Felicidade,
Dezenas de milhares de seus discípulos aparecerão.

Então, Kyungpo Neljor retornou ao Tibet e ajudou os outros por um tempo. Ele encontrou uma veia de ouro, em Gulang, e extraiu uma grande quantidade para si. Então, retornou à Índia e ao Nepal trazendo consigo o ouro. Ele recebeu um número infinito de instruções, como os profundos ensinamentos e o ciclo do Rápido Protetor Desperto, de muitos mestres realizados, como Dordje Dempa, o Conquistador Maitripa, Dha Bodisatva, a nobre senhora Ratnadevi, Suma-kirti e o grande mestre nepalês Pamting-pa.

Esses ensinamentos não o satisfizeram, e ele saiu em viagem pelo leste, oeste norte e sul da Índia, carregando quinhentas medidas de ouro. “Qual mestre realizado encontrou diretamente o Buda?” ele perguntava. Os eruditos e mestres realizados que ele encontrava respondiam sempre da mesma forma: “A irmã do Pandita Naro, a dakini de consciência primordial conhecida como Niguma, alcançou os três estágios puros despertos e pode receber instruções diretamente do Buda Vajradhara.” “Onde ela vive?” ele perguntava. Eles respondiam, “Se sua visão é pura, você pode ver sua face em qualquer lugar. Se sua visão é impura, você não vai encontrá-la, por mais que procure, uma vez que ela alcançou os estágios puros do despertar e obteve um corpo de arco-íris. Apesar disso, às vezes ela aparece no grande cemitério da floresta de Sosa Park, para liderar um grupo de dakinis em festins vajra.”

Apenas ouvir o nome da dakini, fez brotar a devoção em Kyungpo Neljor, lágrimas escorreram por sua face e seus pelos se arrepiaram. Ele partiu imediatamente para a floresta de Sosa Park, recitando a oração Namo Buda ao longo do caminho. Lá, uma dakini marrom-escura pairava no céu, a uma altura de sete palmeiras. Ela usava ornamentos de ossos e portava um tridente e uma kapala em suas mãos. Ela manifestava várias formas enquanto dançava, singulares e múltiplas. Vendo-a, Kyungpo Neljor pensou, “Essa deve ser a dakini Niguma!” e então ofereceu-lhe prosternações, algumas circumbulações e solicitou-lhe ensinamentos verdadeiramente profundos.

“Sou uma dakini canibal! Quando meu grupo chegar, eles devorarão você. É melhor você fugir rápido!”
Novamente ele ofereceu prosternações e circumbulações. “Por favor, conceda-me ensinamentos nos tantras!” Ele implorou.
“Para obter ensinamentos tântricos do Mahayana você precisa de ouro.” ela respondeu. Se você tem algum aí com você, dê para mim”. Ele ofereceu-a quinhentas medidas de ouro, mas ela jogou-o pela floresta.
Ele pensou, “Ela é realmente uma dakini canibal?! Ela jogou todo o meu ouro fora; Eu não tenho mais!”
A dakini lançou um olhar rapidamente no céu e seu séquito de inumeráveis dakini apareceram no céu. Algumas erguiam palácios celestiais de três pavimentos; outras construíam mandalas de areia; e outras reuniam artigos para uma oferenda de festim vajra. Naquela noite de lua cheia, Niguma concedeu as iniciações do Corpo Ilusório e do Sonho Lúcido.
No final da iniciação ela disse, “Humilde monge tibetano, suba aqui!’ Por meio dos poderes milagrosos da dakini, eles instantaneamente subiram a quinze mil pés de altitude. [Abaixo deles] ele viu uma pequena montanha de ouro, sobre a qual circulava um grupo de dakinis dançarinas. Dos quatro cantos da montanha, quatro rios de ouro fluíam. “Essa montanha de ouro existe na Índia? ele perguntou. “Ou é uma emanação das dakinis?” Ela respondeu com o seguinte canto:

Vibrando no ciclo das existências
Encontram-se todos os tipos de pensamentos de apego e aversão.
Quando você compreende que eles não possuem natureza intrínseca,
Tudo se torna terra de ouro, meu filho.

Quando se contempla, como uma ilusão,
Que todos os fenômenos são como uma ilusão,
A verdadeira budeidade, como uma ilusão,
Tornar-se manifesta, por força da devoção!

Ela deu-lhe a iniciação das Cinco Divindades Tântricas e um número infinito de suas meditações e ensinamentos. Em particular, ela deu-lhe orientação sobre as Seis Doutrinas, uma vez em sonho e três vezes em vigília. Ela selou a linhagem como sendo de transmissão para um único discípulo por sete gerações [a partir do Buda Vajradhara] e prometeu que abençoaria e daria profecias para cada um dos sucessivos sucessores da linhagem.

Em seguida, Kyungpo Neljor partiu novamente para o oeste da Índia, novamente carregando consigo quinhentas medidas de ouro, perguntando: “Qual mestre espiritual realmente vê o Buda?” Treze mestres realizados, incluindo o Pandita Lalitavajra, Aryadeva e a Dakini Sumati responderam-no: “Primeiro lhe daremos iniciações e profundas instruções e, então, daremos nossas profecias.” Kyungpo Neljor ofereceu-lhes quinhentas medidas de ouro e recebeu muitas iniciações e ensinamentos. Então eles disseram: “A dakini de consciência primordial conhecida como Sukasidhi é o lama-raiz de dez de nós. Em particular, ela ensinou a Aryadeva a prática interior de Nairatmya: em sete meses, ele alcançou a realização da oitava terra. Ela recebeu instruções diretamente do Buda Vajradhara e de Nairatmya. Ela o abençoará e ensinará instruções profundas.” Assim eles predisseram.

“Onde ela está?” ele perguntou.
“Se sua visão é pura, você pode ver a dakini em qualquer lugar. Se sua visão é impura, você nunca a verá, seja onde quer que você a procure. Às vezes é possível encontrá-la no local que traz felicidade, conhecido como Floresta do Sândalo Medicinal. No décimo dia do mês lunar ela ensina liderando dakinis em festins vajra e, às vezes, ela ensina por meio de palavras. Vá até lá e ore para ela. Ela lhe concederá as quatro iniciações completas, bem como todas as suas profundas instruções e subseqüente orientação.”

Kyungpo Neljor trouxe consigo quinhentas medidas de ouro e partiu para a floresta que traz felicidade, enquanto recitava a oração Namo Buda-ya. Uma dakini branca, com seus cabelos soltos pelas costas pairou no céu sobre a floresta de sândalo. Suas duas mãos faziam o gesto simbolizando a natureza inata. Um grupo de dakinis a cercava; ela sentou-se no centro de luzes de arco-íris. Quando Kyungpo Neljor a viu, seus olhos se encheram de lágrimas e seus pelos se arrepiaram. Alegria semelhante àquela da primeira terra surgiu e ele teve uma experiência imaculada de felicidade.

Ele lançou muitas flores para ela, lótus azuis, lótus e nenúfares; ele ofereceu-lhe muitas centenas de milhares de prosternações e circumbulações e solicitou seus ensinamentos. A dakini respondeu com a seguinte canção:

Virupa, Nairatmya,
E Buda Vajradhara concederam-me instruções diretas
No caminho manifesto tântrico –
As quatro iniciações que conduzem à maturidade
As fases de criação e completude que liberam.

Isso é o que você me pede para ensinar, oferecendo pedras preciosas raras e ouro em pó,
Respeitosamente com as mãos juntos em prece, estendendo seu corpo em prosternações,
E tocando meus pés sobre a coroa de sua cabeça.

Criança do despertar, você é maravilhoso!
Criança do despertar, você é maravilhoso!
Criança do despertar, você é maravilhoso!
Eu manifestamente abençoarei seus discípulos,
E todos os seus detentores da linhagem das futuras gerações.
Eles irão para as terras puras celestiais.

Primeiro, ela concedeu-lhe as quatro iniciações completas, depois ensinou-lhe a prática secreta da mandala no umbigo, sua fases de meditação de criação e completude , juntamente com todas as instruções vitais.

Kyungpo Neljor comentou: “Essa foi a primeira grande bondade da dakini de consciência primordial Sukasidhi: ela concedeu-me as quatro iniciações completas em uma mandala emanada. Sua grande bondade posterior foi tornar-se inseparável de uma deusa e ser minha consorte secreta. Sua grande bondade final foi dar-me todas as suas profundas instruções, predizer que eu alcançarei a décima quarta terra na Terra Pura da Grande Felicidade; cuidar dos meus discípulos, dos seus discípulos e todos aqueles detentores da minha linhagem; e predizer que eles irão para os domínios celestiais puros da felicidade e vacuidade. Portanto, os detentores da minha linhagem serão particularmente notáveis e todos acumularão um alto nível [de mérito e sabedoria].”

Posteriormente, Kyungpo Neljor recebeu tantras e ensinamentos de inumeráveis mestres, incluindo poderosas dakinis, como Samantabhadri e poderosos e eruditos yoguis, como Sukavajra, Lalitavajra e Atayavajra. Ele esclareceu suas dúvidas e agradou-os com oferendas de flores de ouro. Na ocasião em que fez abundantes festins de oferendas no Assento Vajra, prodigiosos e maravilhosos sinais apareceram. Todos, superiores ou inferiores na Terra do Exaltado juntaram-se em coro de louvações a ele.

No seu retorno ao Tibet, ele recebeu a ordenação monástica completa do mestre espiritual Langri Tangpa, uma emanação do Buda da Luz Infinita.

Quando estava em retiro em Penyul Jokpo, Rahula-gupta, que realizou a imortalidade, chegou por meio de seus poderes miraculosos e concedeu ilimitados ensinamentos a Kyungpo Neljor. Durante um festim vajra, [Rahula] cantou os seguintes cantos contendo os oito aspectos para necessidades menores:

Esses pensamentos dualistas são realmente fora do controle!
Para eles, eu tenho ensinamentos sobre as três dissoluções.
Eles retornarão com um ataque dualista.
Agora, experiência dualista, faça como quiser!

Esse grande deus Pékar é realmente fora do controle!
Para ele, eu tenho ensinamentos sobre os três laços.
Ele retornará com um ataque dos deuses.
Agora, grandes deuses, façam como quiserem!

Esses nagas espíritos malignos são realmente fora de controle!
Para eles, eu tenho ensinamentos sobre os crânios unidos.
Eles retornarão com um ataque de espíritos nagas.
Agora, espíritos nagas, façam como quiserem!

Esses seres macabros da noite são realmente fora de controle!
Para eles, eu tenho ensinamentos sobre o néctar de essência vital.
Eles retornarão com um ataque de demônios.
Agora, ogros, façam como quiserem!

Essa maldição maligna é realmente fora do controle!
Para ela, eu tenho ensinamentos da plana pedra negra.
Eles voltarão com ataques de maldições.
Agora, maldição maligna, faça como quiser!

O Senhor da Morte maligno é realmente fora de controle!
Para ele, eu tenho ensinamentos da liberação do esqueleto.
Eles retornarão com um ataque de Senhores da Morte.
Agora, Senhor da Morte, faça como quiser!

Esses espíritos planetários malignos são realmente fora de controle!
Para eles, eu tenho ensinamentos no círculo da tartaruga .
Eles retornarão com um ataque de espíritos planetários malignos.
Agora, formas de Vishnu, façam como quiserem!

Previamente, você não consagrou sua voz,
Assim, a recitação de seus mantras não produzia nenhum poder.
Para isso, eu tenho ensinamentos no glorioso A-li-ka-li.
Agora não tenha nenhum medo de que você não realizará o mantra.

Em seguida, Kyungpo Neljor foi para Shang, na companhia de três mil discípulos, e lá construíram cento e oito monastérios, no curso de três anos, começando por Zhang-Zhong. Quando Kyungpo Neljor girou a grande roda dos Ensinamentos, cinqüenta mil monges se reuniram, vindos do Tibet central, leste e oeste. Durante esse tempo, muitos estavam distraídos; negligenciando o estudo e a meditação. Kyungpo Neljor levou-os para um passeio; ele emanou deuses e deusas divertidas e tentadoras do Céu dos Trinta e Três. Os monges ficaram encantados e tornaram-se apegados a elas. Então, ele emanou vários demônios da morte, cujo trabalho era matar e picar [os corpos], causando pânico, terror e desmaios entre os monges. Kyungpo Neljor, então, cantou a seguinte canção sobre a natureza da realidade:

Objetos de apego e aversão
Todos eles emergem da mente.
Para o praticante, essas aparências
De demônios da morte, como espíritos canibais,
Carregando e brandindo armas
Tomando sua vida, nesse instante
São como uma ilusão.
Isso é a liberação.

Maravilhosas deusas ornadas de jóias
Cantando e tocando belas músicas
Podem cercá-lo,
Ainda assim, se você estiver convencido de que essas experiências são ilusões auto-surgidas,
Elas não poderão dominá-lo.

Uma vez Rongpo Geshe Konchok Gyal fez muitas oferendas a Kyungpo Neljor e disse, “Você foi para a Índia três vezes e encontrou cento e cinqüenta mestres eruditos e realizados, incluindo os quatro professores raízes. É dito que você tornou-se um mestre realizado e que realizou que as aparências não possuem natureza intrínseca. Então eu lhe peço que atravesse aquela rocha e, então, que se sente espaço.”

Kyungpo Neljor atravessou a rocha sem inibição, sentou-se no espaço e manifestou poderes miraculosos, como por exemplo, assumiu formas unitária e múltiplas. Rongpo Geshe e os monges foram tomados por uma extrema fé. “Quais ensinamentos e práticas conduzem à obtenção dessas qualidades?” eles perguntaram, ao que Kyungpo Neljor respondeu:

Quando se cultiva a experiência, como uma ilusão,
De que todos os fenômenos são como uma ilusão,
A verdadeira budeidade, como uma ilusão,
Tornar-se manifesta.

Fenômenos aparecem, mas eles são possuem realidade.
Os seres imaturos tomam-nos como sendo reais e são iludidos.
Apesar de não existirem, ainda assim eles aparecem: incrível!

Ele lhes deu esses e outros ensinamentos. Como resultado, depois de onze meses, Rongpo Geshe viu a face da divindade e realizou a ausência de realidade das aparências.

Kyungpo Neljor tomou consciência de que seu atendente Rinchen Dordje havia caído em ligeiras visões errôneas, pensando que [ele] seu mestre era um indivíduo ordinário e egocêntrico. Kyungpo Neljor fez com que ele meditasse, por sete dias, recitasse o mantra de cem sílabas [de Vajrasatva] e fizesse a prática do “A” Purificador do Espaço Interior. Quando Richen Dordje retornou ao quarto de seu mestre, ele viu o corpo de Kyungpo Neljor como sendo a mandala das treze divindades Hevajra brandindo armas, com as mandalas das Cinco Divindades Tântricas nos seus cinco chacras. Quando Rinchen Dordje deixou o quarto ele viu formas de Kyungpo Neljor ensinando em cento e oito tronos. Tendo essa visão ele cantou a seguinte canção:

Vosso corpo de emanação são as nove divindades
As Cinco Divindades Tântricas permanecem em vossos cinco chacras.
Sobre cada um dos cento e oito tronos
Estão sentados um de seus corpos, cada um perfeitamente cativante.
Vós fizestes o Mahayana ressoar livre dos extremos
E demonstrastes muitas manifestações nas dez direções.
Emanação do coração do oceano de conquistadores.
Mestre espiritual, Buda encarnado, a vós eu oro.
Oro para que mantenhais os seres sencientes, iludidos pela ignorância,
No verdadeiro caminho.

Dessa maneira, Richen Dordje nunca mais teve visões errôneas, sequer por um instante, e serviu como um atendente capaz de atender toda e qualquer solicitação de Kyungpo Neljor.

Quando Kyungpo Neljor ensinava Os Cinco Tratados do Bodhisatva Maitreya e O Tantra Geral Secreto, monges do Tibet central, oeste e leste entraram em discórdia sobre quem serviria comida ao mestre. Como a situação de agravava, quase chegando a quebra de samaya tântrico, os Quatro Grandes Reis apareceram e cantaram a seguinte canção:

Renascimento em uma terra sem liberdade
E a separação de lugares com liberdade
Surgem da desarmonia,
Enquanto [os efeitos da quebra] de samayas são ainda mais sérios.

Aqueles que são capazes de enfrentar as dificuldades de viver em harmonia
Podem facilmente alcançar o despertar em uma única vida.
Portanto, os deuses aqui reunidos
Irão servi-lo durante os ensinamentos.

Sente-se aqui em cima a uma altura de sete palmeiras, ou de uma!
Faça os ensinamentos caírem do céu!
Soe a grande concha dos Ensinamentos!
Erga a bandeira dos Ensinamentos!

Kyungpo Neljor fez o voto de não comer comida humana por sete meses e sentou-se a uma altura de uma palmeira. Por sete meses, ele ensinou Os Cinco Tratados do Bodhisatva Maitreya e O Tantra Geral Secreto. Muitos ganharam a compreensão da visão do Caminho do Meio. Em coro, os deuses proclamaram três vezes: “Vós realizastes as aspirações de vosso mestre, Dordje Dempa! Vós satisfizestes os deuses! Vós liberastes seres humanos! Vós fizestes grandes feitos para a doutrina do Buda! Ah la la!” Uma grande chuva de flores caiu e os deuses desapareceram.

Em certa ocasião, o Buda de Luz Infinita mostrou a Kyungpo Neljor a configuração da Terra Pura da Grande Felicidade e cantou o seguinte:

Esse é o seu último renascimento.
Na Terra Pura da Grande Felicidade,
Você vencerá demônios e suas hordas,
Alcançará o despertar manifesto e girará a roda dos Ensinamentos.

Qualquer um que treinar seguindo seus passos
Ou simplesmente ouvir o nome do Buda da Luz Infinita
Renascerá na Terra Pura da Grande Felicidade
Por meio de grandiosos poderes miraculosos.

Os próximos três detentores da sua linhagem
Viajarão de Terra Pura a Terra Pura –
Grande Felicidade e Alegria –
E lá alcançarão o despertar manifesto.

O Buda lhe deu essa profecia e muitas outras.

Kyungpo Neljor escutou as seguintes instruções da luz que irradiava do Bodhisatva da Grande Compaixão e outras duas divindades ao seu lado:

Se a compaixão não surgir livremente
Da natureza inata dos fenômenos,
Você será incapaz de conduzir os seres sencientes dos seis reinos,
Suas veneráveis mães, à maturidade e liberação.

Portanto, enquanto caminhar, deitar ou sentar,
Segure firme o gancho da atenção não distraída.
Lembre-se sempre de suas bondosas mães que ainda experimentam sofrimento
E desenvolva grande compaixão.

Das montanhas nevadas do amor-bondade,
Correm os rios frescos da compaixão
Extinguindo as chamas das emoções conflituosas
Assim, eu personifico a grande compaixão.

O bodhisatva deu-lhe esses e outros ensinamentos sobre a meditação na compaixão universal.

Kyungpo Neljor foi a Oddiyana e lá recebeu iniciações na mandala das cinco divindades femininas exaltadas. Além disso, a Dakini de Face de Leão, cercada de dakinis das quatro classes, cantou a seguinte canção:

Vajra Dakini lhe protege de obstáculos.
Ratna Dakini aumenta riquezas materiais e humanas.
Pema Dakini reúne consortes.
Karma Dakini realiza toda atividade.

Sob o domínio do desejo,
Você está sob o controle das auto-dakinis
E qualquer evento indesejado pode ocorrer
Reconheça as dakinis como sendo sua própria mente!

O reconhecimento da essência da mente
E sua natureza não-conceitual é o vajra;
Vajra Dakini protege dos obstáculos.

Contentamento com ausência de necessidades é um tesouro precioso;
Ratna Dakini provê todas as necessidades e desejos.

Ausência de desejos e pensamentos discursivos é o lótus;
Pema Dakini atrai o selo [da atividade].

Ação, livre de nascimento ou cessação
Karma Dakini realização todas as ações.

Praticantes que não conhecem isso
Podem praticar [as dakinis] por um kalpa e mesmo assim não realizá-las.
Portanto, reconhecer as dakinis como sendo a sua própria mente.
É a instrução vital suprema.

Além disso, as dakinis deram-lhe instruções profundas das três chuvas e das três reuniões.

Finalmente, conforme previsto por mestres espirituais, divindades, dakinis Kyungpo Neljor ensinou por alguns anos para sua assembléia última – oitenta mil pessoas; ele deu todos os seus ensinamentos aos seus seis principais discípulos; e alcançou o máximo de sua longevidade – cento e cinqüenta anos. Nesse momento, ele considerou partir para a Terra Pura da Grande Felicidade, mas inúmeros deuses, nagas, espíritos não-humanos, incluindo os Quatro Grandes Reis, o Rei dos Nagas, Madro, e o Rei dos Gandharvas, Zurpu, reuniram-se e ofereceram a Kyungpo Neljor nuvens de oferendas e suplicaram a ele que não passasse para o nirvana. Assim ele respondeu:

Como predito pelos meus mestres e divindades,
Os três eventos últimos chegaram.
Agora eu irei para a Terra Pura última,
O domínio da Grande Felicidade,
Onde existe puro prazer ilimitado –
Eu não necessito de ouro e prata mundanos!

Se vocês têm fé em mim,
Rezem para renascer na Grande Felicidade.
Vocês renascerão lá: não tenham dúvida!

Lá, num único átomo, todos os domínios aparecem,
Inconcebível e completo.
O domínio é puro;
O Professor, o séquito e os ensinamentos são infinitos.
Esse é o domínio do Buda da Luz Infinita.
A Terra Pura da Grande Felicidade.

Portanto, não tenha dúvida;
Reze para renascer nesse domínio.

Com esses e outro ensinamentos, ele satisfez a todos.

Kyungpo Neljor realizou um festim vajra no décimo-quarto dia [do nono mês lunar]. Manifestando muitas formas no espaço, ele disse:

Alas! Os fenômenos compostos são impermanentes!
Como nuvens no céu, eles se reúnem e se desfazem.
Tomar os fenômenos, irreais e ilusórios, como sendo reais
É enganar a si mesmo.

Meu corpo é o Corpo do Conquistador:
Não o perceba como sendo sujeito à nascimento ou morte.

Minha voz é a Voz do Conquistador:
Ela é inexprimível, inata, som auto-manifesto.

Minha mente é a Mente do Conquistador:
Ela é dotada da consciência primordial, não-conceitual e atemporal.

O céu preencheu-se de arco-íris e música, e uma grande chuva de flores caiu.


A Melodia da Devoção

Uma súplica ao erudito e realizado Kyungpo Neljor,
por Jamgon Kongtrul

Na doutrina do Sábio, fonte de excelência e virtude,
Vós sois imbatível no passado, presente e futuro, como sendo um erudito e prodigioso mestre realizado.
Manifestação maravilhosa do despertar, dotada dos cinco ensinamentos últimos.
Kyungpo Neljor, a vós eu oro.

Apesar de ter alcançado o despertar manifesto desde o primeiro momento,
Vossa compaixão ininterrupta manifesta-se àqueles guiados por vós
Por meio de formas miraculosas que permeiam o espaço e a expansão absoluta.
Epítome dos três corpos do despertar, a vós eu oro.

No círculo da terra do Tibet, na província central, em Nyemo,
No momento em que vossa manifestação apareceu, com os sinais e as marcas físicas perfeitas,
O realizado Amogha
Deu-vos sua benção e fez uma predição; a vós eu oro.

“Essa criança, reencarnação de um mestre, viajará para a Índia.
Ele recolherá o coração-essência de todos os eruditos e mestres realizados
E conduzirá os seres ao amadurecimento espiritual e a liberação.
Ele guiará seus discípulos com muitas emanações.
Ele proclamará a essência do Grande Veículo além dos extremos
E soará nas dez direções o rugido do leão
Dos ensinamentos tântricos últimos da felicidade-vacuidade indivisível.

Seu corpo é a Guyasamaya;
Sua palavra é a personificação de Mahamaya;
Sua mente, o glorioso o Hevavjra;

Seu sublime lugar de emanação, Korlo Demchog;
E seu local secreto, que detém a felicidade, Yamanataka.
Ele não apenas incorporará a mandala secreta dessas divindades
Como realmente as manifestará para seus discípulos.
Além disso, ele transformará a si mesmo em várias outras divindades
E guiará uma quantidade incontável de seres difíceis.

Ele viverá por cento e cinqüenta anos,
E no final de sua vida, como seu último feito,
Fará demonstrações de muitos sinais e exibições miraculosas
E partirá para a Terra Pura da Grande Felicidade.
Ele alcançará o despertar nessa Terra e será louvado por todos os Budas
E girará a roda dos ensinamentos do Grande Veículo.
Todos os discípulos das futuras gerações que nele tiverem fé
Viajarão para essa Terra Pura dos Budas: não tenha dúvida sobre isso!”

Tendo dito isso o mestre realizado partiu para a Índia,
Voando como um pássaro pelo céu; a vós eu oro.

Vós emanastes do clã do maravilhoso Grande Garuda,
Abençoado pelo Consciência Radiante Sempre-Excelente, Rei da Luminosidade.
Tornastes-vos erudito e realizado em escrita, cálculo e na seção dos ensinamentos Bom voltados à mente;
Vós nutristes discípulos nessa disciplina, a vós eu oro.

De Jungne Senge e Kor Nirupa,
Vós recebestes três classes de instruções de Dzotchen e orientações sobre os principais textos de Mahamudra.
Em cada doutrina, vos tornastes um segundo professor,
Aperfeiçoando seus grandes talentos inatos e adquiridos; a vós eu oro.

Vosso treinamento em vidas anteriores vos impeliu a viajar para a Terra do Exaltado.
No Assento-Vajra vós encontrastes o segundo Buda.
Dele recebestes e assimilastes integralmente
Ensinamentos como as três coleções e as quatro classes de tantras; a vós eu oro.

“Numa vida precedente, o Vitorioso predisse essa vida –
Fostes um Ouvinte detentor de poderes miraculosos.
Portanto, eruditos indianos, como eu, não podem ser seu preceptor.”
Com essas palavras, ele banhou-vos de bênçãos inconcebíveis, a vós eu oro.

Conforme predito pelo mestre, fostes à Província Fresca [a região dos Himalayas],
Onde Langri Tangpa, uma manifestação do Buda de Luz Inifinita,
Ergueu o estandarte da vitória da conduta pura livre.
Segundo Poderoso Sábio, a vós eu oro.

Viajastes desprovido de necessidades materiais, carregando pedras preciosas e ouro em pó
E, diante das dificuldades, não se preocupastes com sua preciosa existência,
No curso de sete viagens para a Índia e o Nepal.
Grande Bodhisatva, a vós eu oro.

Encontrastes cento e cinqüenta eruditos indianos,
Dentre os quais cinqüenta eram particularmente eruditos e realizados.
Quatro eram especialmente nobres
E duas eram dakinis de sabedoria, que receberam instruções diretas
Da expressão do dharmakaya, o Buda Vajradhara.
Vós os agradastes e recebestes suas instruções últimas,
Resolvestes as dúvidas e praticastes de maneira concentrada
Até alcançar as realizações comuns e supremas; a vós eu oro.

No Bosque das Acácias, Sosa Park,
A vitoriosa consorte, rainha vajra Niguma,
Confiou-vos a linhagem do díscipulo-único, tesouro secreto do Buda Vajradhara,
Senhor da décima terra do despertar; a vós eu oro.

No local que traz felicidade, Bosque Medicinal,
Nairatmya, Sukasiddhi, outorgou-vos iniciações e profecias
E concedeu-vos bênçãos incomuns com o néctar de seus ensinamentos.
Regente do sexto Buda, a vós eu oro.

Na mandala secreta emanada por Advayavajra,
Recebestes iniciações profecias.
Dele, Senhor Metripa, recebestes instruções sobre o Mahamudra e o Protetor.
Os protetores da doutrina tornaram-se vossos servidores; a vós eu oro.

No Assento-Vajra, vós conduzistes um grandioso festim.
Por dez dias, sinais maravilhosos e presságios multiplicaram-se.
Deuses, humanos, eruditos e mestres de meditação louvaram-no em uníssono.
Incomparável nos três mundos, a vós eu oro.

Todos os lamas, divindades, dakinis e protetores
Convergem no Rápido Protetor de Sabedoria.
Que declaradamente prometeu ser a divindade destinada
A vós e vossa linhagem; a vós eu oro.

O mestre realizado tutelado pelas quatro divindades, Rahula,
Visitou-vos, trazendo ensinamentos.
Vós recebestes inexpressáveis números de tantras, práticas, instruções
Essências e rituais de atividades.
Ele realizou milagres inacreditáveis; a vós eu oro.

Vós conferistes iniciações em muitas mandalas emanadas.
Vós revertestes o ataque de inimigos e obstrutores com uma emanação de exércitos.
Manjushri ensinou-vos um cesto de tesouros de visualizações
E vós eliminastes doenças e demônios, a vós eu oro.

Quando emanastes mensageiros do Senhor da Morte e divinas deusas,
Vós induzistes a desilusão e inspirastes o interesse naqueles que tomavam os fenômenos como sendo permanentes.
Atravessastes rochas sem dificuldades e manifestastes formas singulares ou múltiplas
E outras aparências ilusórias mágicas; a vós eu oro.

De acordo com as profecias de seus mestres e dakinis, fostes a Shang.
Começando por Zhang-zhung, construístes cento e oito monastérios.
Cobristes a Terra com estudo, ensinamento, meditação e realização.
Luz dos Ensinamentos, a vós eu oro.

Vosso corpo apareceu manifestamente como Hevajra e as nove divindades emanadas,
Com as Cinco Divindades Tântricas nos cinco locais de seu corpo.
Suas emanações ensinaram,
Sobre cento e oito tronos; a vós eu oro.

Em resposta à súplica dos deuses dos Quatro Grandes Reis,
Por sete meses alimentaste-vos com a comida da concentração.
Sentastes no céu com as pernas cruzadas
E girastes a roda dos ensinamentos do Grande Veículo; a vós eu oro.

“Cumpristes as aspirações de seus mestres, satisfizestes os deuses e liberastes os humanos,
E avançastes a doutrina do Buda!
Com uma chuva de flores e sons “Ah la la!”
Os deuses assim proclamaram; a vós eu oro.

Vossas emanações dissiparam a inveja numa grande faculdade monástica.
Durante a fome, sementes que vós plantastes pela manhã, numa vasta planície,
Geraram os frutos pela tarde,
Nutrindo muitas pessoas; a vós eu oro.

Na Mais Alta Terra Pura, na Grande Felicidade, e Potala,
A Grande Mãe, Buda Amithaba e Tchenrezig
Outorgaram-vos os Três Aspectos do Não-Nascido, a prática de longevidade do Vaso de Néctar,
E Compaixão Universal; a vós eu oro.

Viajastes para os lugares sagrados Folha Salgada e Oddiyana.
Onde Senhores dos Segredos e yoguinis concederam-vos iniciações.
Eles outorgaram-vos tantras secretos e instruções de flamejamento e acumulação.
Dominastes qualquer estado medidativo que desejastes; a vós eu oro.

Nyentang Hla, Baranakpo e Jowo Benchen,
E outros grandes e poderosos deuses ofereceram-vos o coração-vital de seus mantras.
Destes-vos iniciações, vinculastes-vos a juramentos e estabelecestes-vos como guardiães da doutrina.
Sublime e glorioso Heruka, a vós eu oro.

Nas terras férteis de vossos discípulos do Tibet central, leste e oeste,
Meuton Drime constitui o tronco do conhecimento transcendente;
Yorpo Gyamo, os galhos do altruísmo;
Ngulton Rinwang, a folhagem da compaixão;
Lato Konkar, as deslumbrantes flores da bondade-amorosa;
Zhangon Chosenga a seiva essencial da luminosidade;
E Mokchok, o fruto amadurecido do Corpo Ilusório e do Sonho Lúcido.
Da forma predita pelos mestres e dakinis,
Esses são os seis discípulos últimos iguais a vós.
Líderes da congregação última, cento e oitenta mil pessoas,
Para quem ensinastes e trouxestes a maturidade espiritual ao longo de anos.

Ao final da duração de sua última vida, cento e cinqüenta anos,
As Quatro Classes de Grandes Reis, o rei das musicas celestiais e muitos outros seres mundanos.
Suplicaram a vós para que não transcendêsseis o sofrimento.
Vós considerastes compassivamente a súplica
E destes a eles ensinamentos e profecias; a vós eu oro.

O Buda da Luz Infinita exibiu-vos a aparência da Terra Pura da Grande Felicidade
E proclamou: “Vós sois um bodhisatva em sua última vida.
Alcançarás o despertar manifesto na Terra Pura da Grande Felicidade.
Qualquer um que treinar sob os vossos pés
Ou simplesmente escutar o nome do Buda da Luz Infinita.
Renascerá na [Terra Pura da] Grande Felicidade.
Por meio de grande poder miraculoso.”
Ele previu que os três detentores da linhagem seguintes
Alcançariam o despertar na Terra Pura da Alegria e outras Terras Puras; a vós eu oro.

“Ninguém possui instruções vitais comparáveis aos ensinamentos da minha linhagem.
Portanto, aqueles de capacidades superiores, medianas ou inferiores
Alcançarão o despertar no corpo de karma plenamente amadurecido, no corpo de tendências habituais ou no estado intermediário.”
Vós fizestes essa promessa certa; a vós eu oro.

“Aqueles que têm fé devem orar para mim na Terra Pura da Suprema Felicidade:
Vocês renascerão lá, sem nenhuma dúvida!”
Tendo dito isso, exibistes múltiplas formas de vós.
Manifestação dos dez poderes, a vós eu oro.

Vós assumistes a forma manifesta das Cinco Divindades Tântricas
E das Quatro Divindades das Bênçãos, e concedestes ensinamentos sagrados.
O céu encheu-se de arco-íris e som de músicas;
Uma chuva de flores caiu; a vós eu oro.

Em meio a sinais maravilhosos, vós partistes para a Suprema Felicidade.
Para guiar aqueles que tem fé, vós emanastes ilimitados tipos de relíquias;
Como imagens sagradas, relíquias e círculos auspiciosos.
Mestre dotado dos quatro modos de liberação, a vós eu oro.

Por três semanas esses sinais maravilhosos se multiplicaram.
No local de seus restos [mortais], divindades e dakinis fizeram oferendas visíveis;
Luz irradiou nas quatro direções.
Mestre comparável ao Buda, a vós eu oro.

Do oceano de sua vida de incomparável liberdade,
Apresentei um esboço na fé por essa súplica.
Por sua força, aceitai-me e abençoai-me, bem como a todos ligados a mim,
Para que possamos realizar a liberdade de sua vida no curso de nossas vidas.

Nobre Kyungpo, sublime e confiável refúgio,
Sentai-vos sobre o assento de lótus e lua sobre a cabeça de todos os seres
E em vossa bondade-amorosa incessante
Outorgai-nos as realizações comuns e supremas.

(A Guirlanda das Flores Udumvara, pp. 8a-10b)