Dordje Chang Tungma 09 – Que em todos os meus nascimentos…
Que em todos os meus nascimentos,
Possa eu não estar separado do perfeito Lama,
Usufruir da Glória do Dharma,
Realizar completamente as qualidades dos caminhos e das terras
E atingir rapidamente o estado de Dordje Chang.Graças e essa virtude,
Tendo realizado rapidamente o Mahamudra,
Possa eu conduzir a esse estado
Todos os seres sem exceção.Pela graça do Buda, que obteve os três corpos,
Pela graça da imutável verdade do Dharma-em-si,
Pela graça da infalível aspiração da Sangha,
Possa essa súplica de dedicatória realizar-se tal como ela é.
Seguindo a estrutura geral do texto, esquematizada abaixo, vimos hoje a última parte do texto.
- Refúgio e Bodhicitta
- Prece à Linhagem
- Desapego – Preliminares comuns
- Devoção – Preliminares especiais
- Estabilidade – Shinê
- Essência dos ensinamentos – Hlagtong
- Dedicatória
Após uma revisão do que foi visto até aqui, vimos com maior profundidade o significado de termos fundamentais das últimas estrofes da Prática de Dordje Chang Tungma: todos os meus nascimentos; o Perfeito Lama; a Glória do Dharma; os Caminhos e as Terras. Sobre este último, recomenda-se a leitura dos capítulos 19 e 19 do Ornamento da Preciosa Liberação, de Gampopa. Sobre a dedicatória, recomenda-se, ainda, a leitura de Preservar o Mérito, um ensinamento dado por Kalu Rimpoche em Kagyu Ling, em maio de 1980.